ИЛЛЮСТРАЦИЯ К ПЕРВОЙ ЧАСТИ ИСТОРИЧЕСКОЙ ХРОНИКИ УИЛЬЯМА ШЕКСПИРА «ГЕНРИХ VI»
1796
Автор оригинала Дж. Опи
Цветной пунктир, . 496х622; поля обрезаны
Внизу под изображением слева: Painted by John Opie R.A.; справа: Engraved by Rob.t Thew, Historical Engraver to H.R.H. the Prince of Wales.
В центре: SHAKSPEARE. First part of King Henry the Sixth. ACT II. SCENE III. The Countess Auvergne's Castle.____Countess, Porter, Talbot, & c.; фрагмент текста:
Tal. That will I show you presently.
[He winds a horn. Drums strike up; a peal of
ordnance. The gates being forced, enter Soldiers.]
How say you, Madam? are you now persuaded
That Talbot is but shadow of himself?
These are his substance, sinews, arms, & strength,
With which he yoketh your rebellious necks;
Razeth your cities, and subverts your towns,
And in a moment makes them desolate.
У края оттиска: Publish'd June 4. 1796,
by J. & J. BOYDELL, at the Shakspeare Gallery, Pall Mall; & № 90, Cheapside, London.
Выставки: Образы Шекспира в английской гравюре конца XVIII – начала XIX века. Москва, 2001 (с каталогом)
Происхождение: собрание Л.К. Зубалова (Москва); Румянцевский музей (Москва) c 1914; в ГМИИ с 1924
Инв. Г–20888
Акт II, сцена 3.Графиня сомневается, что видит своего племянника Толбота.
Толбот.Сейчас вам покажу.
[Трубит в рог]
Бьют барабаны, залп орудий. [Входят солдаты.]
Что скажете, графиня? Убедились,
Что Толбот – тень лишь самого себя?
Вот сущность – руки, мускулы и сила,
Которой он смиряет непокорных,
Сметает крепости и города,
В единый миг опустошая их.
(Перевод Е.Н. Бируковой)